Que significa "quérote"? (vs. 'Quérote')

 Que significa "quérote"? (vs. 'Quérote')

Thomas Sullivan

Algunha vez recibiches un "quérote" da túa parella que che fixo saber que significaba?

Cal é a diferenza entre dicir "quérote" e "quérote"?

' Quérote" e "Quérote" teñen o mesmo significado literal. O primeiro é unha versión abreviada do segundo. Ambos utilízanse para expresar afecto.

Non obstante, omitir o pronome “eu” pode cambiar o significado e o efecto da mensaxe.

Vén dicir "quérote" en lugar de "quérote" en:

  • Máis casual
  • Menos íntimo
  • Menos implicado
  • Menos vulnerable
  • Emocionalmente distante

Por iso, "quérote" non ten o mesmo impacto no oínte que "quérote". 'Quérote' soa e séntese moito mellor. O oínte séntese máis especial e querido ao escoitalo.

En contraste con "quérote", "quérote" aparece como:

  • Serio e sincero
  • Máis íntimo
  • Máis implicado
  • Vulnerable
  • Emocionalmente próximo

Que hai detrás desta pequena pero significativa diferenza?

A resposta está nunha palabra: esforzo.

Canto máis esforzo pon en algo, máis investido está nesa cousa. Canto máis investido nunha persoa, máis querida e coidada se sentirá.

Isto remóntase ao feito impopular de que o amor e as relacións non son totalmente incondicionais. Amamos ás persoas que engaden valor ás nosas vidas. Canto máis esforzo poñan na relación, máis valorancrea para nós.

Omitir o "eu" de "Quérote" é unha forma de diminuír o esforzo. Polo tanto, diminúe o valor da mensaxe. Nin sequera poden molestarse en dicir "eu". Polo tanto, poden non ser serios.

Segundo a costosa teoría da sinalización, canto maior sexa o custo do sinal para o remitente, máis probable é que o sinal sexa honesto.

Omitindo “I” de “I”. quérote” reduce os custos de sinalización, reducindo así o valor percibido ou a autenticidade do sinal.

É como enviar un mensaje de texto "K" en lugar de "OK". "K" é de pouco esforzo e tende a molestar ao receptor. É por iso que case ninguén usa "ILY" para "Quérote" nos mensaxes de texto. Iso sería moi molesto de recibir.

O esforzo non se limita ás palabras.

Aínda que pronunciar ou escribir unha letra extra supón un esforzo, o esforzo é máis unha comunicación non verbal que verbal.

Por un momento, esquezamos a diferenza entre “Quérote” e “Quérote” e centrámonos na comunicación non verbal.

A forma en que se di algo implica unha variación no esforzo. As expresións faciais e o ton de voz que acompañan a un enunciado requiren un esforzo extra.

Unha persoa pode dicir o mesmo de forma diferente dependendo de como o di e das expresións faciais que o acompañen.

Isto significa que alguén pode dicir o mesmo. "Quérote" para ti con ou sen esforzo. Escoitar "Quérote" sen esforzo pode sentir o mesmo que escoitar "Quérote".

Ver tamén: Que molesta a un sociópata? 5 xeitos de gañar

1. Cando alguén di "Quérote"con esforzo:

Díno con ton de ilusión e seriedade. A frase pende ao final como un signo de interrogación en lugar de deterse como un punto. Poden pechar os ollos e poñer a man no peito.

2. Cando alguén di ‘Quérote’ sen esforzo:

Dino cun ton plano. Moi parecido a responder: "A comida estaba ben" cando a comida non era mala pero tampouco era boa. A frase detense ao final como un punto en vez de colgar como un signo de interrogación. Pronúnciase sen apenas expresión facial.

3. Cando alguén di "quérote" sen esforzo:

Como se comentou anteriormente, eliminar o "eu" reduce o esforzo. Pero elimínase máis esforzo cando se di nun ton desenfadado, pouco excitado e pouco serio. E sen apenas xestos e expresións faciais acompañados da linguaxe corporal.

4. Cando alguén di "quérote" con esforzo:

Si, é posible. Unha persoa pode dicir "quérote" nun ton doce e cariñoso, acompañado dun sorriso. Isto compensa con creces a omisión de "eu" e definitivamente pode sentirse mellor que un suave "quérote".

Que facer cando alguén di "quérote" en lugar de "encántame". ti'?

Se o din con moito esforzo, non sentirías moita diferenza. Se o din sen esforzo, tamén está ben, porque certas situacións obrigan a esforzarnos menos no que estamos dicindo:

1. Están dentrounha présa

Se teñen présa, non teñen tempo para poñer un esforzo extra na mensaxe. Non ten nada que ver contigo e non significa que lles importe menos.

2. Están distraídos

Poden estar distraídos por algo do seu entorno ou internamente por algo na súa mente. Non teñen recursos mentais de sobra para poñer máis esforzo na súa mensaxe.

3. Están cansos

Cando estamos cansos, non nos gusta esforzarnos en nada. O seu sen esforzo "Quérote" ou "Quérote" pode molestarte, pero tamén debes ter en conta o seu estado mental.

4. A conversa é casual

É difícil inxectar seriedade e intimidade emocional nunha conversa casual. Se o estado de ánimo da conversa é relaxante e casual, non podes esperar que alguén comparta os seus sentimentos máis profundos e íntimos.

Ver tamén: Superación do complexo de inferioridade

En canto o fagan, a atmosfera da conversación cambia.

A única situación que é preocupante

É difícil saber se alguén está facendo unha declaración de amor sen esforzo polos motivos anteriores ou por distancia emocional. Poderían facelo por máis dun motivo. Desafortunadamente, non podes poñer unha cámara na cabeza de alguén para descubrir as súas intencións.

Os amantes usan unha mestura de "Quérote" e "Quérote" sen esforzo e sen esforzo. Iso é normal. O que preocupa é usar sen esforzo declaracións de amor a maior parte ou todo o tempo. Iso pode ser unindicación de que hai unha falta de intimidade emocional na relación.

Thomas Sullivan

Jeremy Cruz é un psicólogo experimentado e autor dedicado a desentrañar as complexidades da mente humana. Con paixón por comprender as complejidades do comportamento humano, Jeremy estivo activamente implicado na investigación e na práctica durante máis dunha década. É doutor. en Psicoloxía dunha recoñecida institución, onde se especializou en psicoloxía cognitiva e neuropsicoloxía.A través da súa ampla investigación, Jeremy desenvolveu unha visión profunda de varios fenómenos psicolóxicos, incluíndo a memoria, a percepción e os procesos de toma de decisións. A súa experiencia tamén se estende ao campo da psicopatoloxía, centrándose no diagnóstico e tratamento de trastornos de saúde mental.A paixón de Jeremy por compartir coñecemento levouno a establecer o seu blog, Understanding the Human Mind. Ao curar unha ampla gama de recursos psicolóxicos, pretende proporcionar aos lectores información valiosa sobre as complexidades e matices do comportamento humano. Desde artigos que provocan a reflexión ata consellos prácticos, Jeremy ofrece unha plataforma completa para quen queira mellorar a súa comprensión da mente humana.Ademais do seu blog, Jeremy tamén dedica o seu tempo a ensinar psicoloxía nunha universidade destacada, alimentando as mentes de aspirantes a psicólogos e investigadores. O seu atractivo estilo de ensino e o auténtico desexo de inspirar aos demais fan del un profesor moi respectado e demandado na materia.As contribucións de Jeremy ao mundo da psicoloxía van máis aló do ámbito académico. Publicou numerosos traballos de investigación en revistas estimadas, presentando os seus resultados en congresos internacionais e contribuíndo ao desenvolvemento da disciplina. Coa súa forte dedicación a mellorar a nosa comprensión da mente humana, Jeremy Cruz segue inspirando e educando lectores, aspirantes a psicólogos e compañeiros de investigación na súa viaxe cara a desentrañar as complexidades da mente.