'yêu em' có nghĩa là gì? (so với 'Anh yêu em')

 'yêu em' có nghĩa là gì? (so với 'Anh yêu em')

Thomas Sullivan

Bạn đã bao giờ nhận được câu "yêu em" từ đối tác của mình khiến bạn băn khoăn không biết điều đó có nghĩa là gì chưa?

Xem thêm: Tại sao mọi người muốn công lý?

Có gì khác biệt giữa việc nói "Anh yêu em" và "yêu em"?

' Love you' và 'I love you' có nghĩa đen giống nhau. Cái trước là phiên bản rút gọn của cái sau. Cả hai đều được sử dụng để thể hiện tình cảm.

Tuy nhiên, việc bỏ qua đại từ “tôi” có thể thay đổi ý nghĩa và tác dụng của thông điệp.

Việc nói 'yêu bạn' thay vì nói 'tôi yêu bạn' xuất hiện ngang như:

  • Thường xuyên hơn
  • Ít thân mật hơn
  • Ít liên quan hơn
  • Ít tổn thương hơn
  • Xa cách về mặt tình cảm

Do đó, 'love you' không có cùng tác động với người nghe như 'I love you'. 'Tôi yêu bạn' nghe và cảm thấy tốt hơn nhiều. Người nghe sẽ cảm thấy đặc biệt và được yêu mến hơn khi nghe nó.

Trái ngược với 'love you', 'I love you' thể hiện:

  • Nghiêm túc và chân thành
  • Thân mật hơn
  • Liên quan nhiều hơn
  • Dễ bị tổn thương
  • Gắn bó về mặt cảm xúc

Điều gì đằng sau sự khác biệt nhỏ nhưng đáng kể này?

Câu trả lời nằm trong một từ: nỗ lực.

Càng nỗ lực nhiều vào việc gì, bạn càng đầu tư nhiều hơn vào việc đó. Bạn càng quan tâm nhiều đến một người, họ càng cảm thấy được yêu thương và quan tâm nhiều hơn.

Điều này dẫn đến một thực tế không phổ biến là tình yêu và các mối quan hệ không hoàn toàn vô điều kiện. Chúng tôi yêu những người làm tăng thêm giá trị cho cuộc sống của chúng tôi. Họ càng nỗ lực nhiều hơn vào mối quan hệ, họ càng có nhiều giá trịtạo cho chúng tôi.

Bỏ qua “tôi” khỏi “tôi yêu bạn” là một cách để giảm nỗ lực. Do đó, nó làm giảm giá trị của thông điệp. Họ thậm chí không ngại nói “tôi”. Do đó, chúng có thể không nghiêm trọng.

Theo lý thuyết tín hiệu tốn kém, chi phí tín hiệu đối với người gửi càng cao thì tín hiệu càng có khả năng trung thực.

Bỏ qua “I” khỏi “I” yêu bạn” làm giảm chi phí tín hiệu, do đó làm giảm giá trị cảm nhận hoặc tính xác thực của tín hiệu.

Nó giống như nhắn tin “K” thay vì “Được”. "K" là nỗ lực thấp và có xu hướng làm phiền người nhận. Đây là lý do tại sao hầu như không ai sử dụng 'ILY' cho 'I love you' khi nhắn tin. Điều đó sẽ thực sự khó chịu khi nhận được.

Nỗ lực không phải là tất cả về lời nói

Mặc dù nói hoặc gõ thêm một chữ cái cần nỗ lực, nhưng nỗ lực là về giao tiếp phi ngôn ngữ hơn là giao tiếp bằng lời nói.

Trong giây lát, hãy quên đi sự khác biệt giữa “anh yêu em” và “anh yêu em” và tập trung vào giao tiếp phi ngôn ngữ.

Cách nói ra điều gì đó đòi hỏi sự khác biệt trong nỗ lực. Nét mặt và giọng điệu đi kèm lời nói đòi hỏi nhiều nỗ lực hơn.

Xem thêm: 23 Đặc điểm của một nhân cách hiểu biết

Một người có thể nói cùng một điều khác nhau tùy thuộc vào cách họ nói và biểu cảm khuôn mặt đi kèm với lời nói đó.

Điều này có nghĩa là ai đó có thể nói "Tôi yêu bạn" với bạn có hoặc không có nỗ lực. Nghe “I love you” mà không cần cố gắng cũng có cảm giác giống như nghe “Love you”.

1. Khi ai đó nói 'I love you'với sự nỗ lực:

Họ nói điều đó với giọng hào hứng và nghiêm túc. Cụm từ treo ở cuối giống như một dấu chấm hỏi thay vì dừng lại như một dấu chấm hết. Họ có thể nhắm mắt và đặt tay lên ngực.

2. Khi ai đó nói "Anh yêu em" mà không cần nỗ lực:

Họ nói với giọng đều đều. Cũng giống như trả lời, “Thức ăn ổn” khi thức ăn không dở nhưng cũng không ngon. Cụm từ dừng ở cuối giống như dấu chấm thay vì treo như dấu chấm hỏi. Nó được thốt ra mà hầu như không có biểu cảm trên khuôn mặt.

3. Khi ai đó nói "yêu bạn" mà không cần nỗ lực:

Như đã thảo luận trước đó, việc loại bỏ chữ "tôi" sẽ giảm bớt một số nỗ lực. Nhưng nhiều nỗ lực hơn sẽ bị loại bỏ khi nó được nói với giọng điệu bình thường, không hào hứng và không nghiêm túc. Và có rất ít hoặc không có ngôn ngữ cơ thể kèm theo cử chỉ và nét mặt.

4. Khi ai đó cố gắng nói 'yêu bạn':

Có, điều đó là có thể. Một người có thể nói “yêu em” bằng một giọng ngọt ngào và trìu mến, kèm theo một nụ cười. Điều này không chỉ bù đắp cho sự thiếu sót của “Tôi” và chắc chắn có thể khiến bạn cảm thấy dễ chịu hơn là một câu “Tôi yêu bạn” nhạt nhẽo.

Phải làm gì khi ai đó nói "yêu bạn" thay vì "Tôi yêu" bạn'?

Nếu họ cố gắng nói ra điều đó, bạn sẽ không cảm thấy có nhiều khác biệt. Nếu họ nói mà không cần cố gắng thì cũng không sao, vì một số tình huống nhất định buộc chúng ta phải nỗ lực ít hơn khi nói:

1. Họ đang ở trongvội vàng

Nếu đang vội, họ sẽ không có thời gian để nỗ lực nhiều hơn vào thông điệp. Điều đó không liên quan gì đến bạn và không có nghĩa là họ ít quan tâm hơn.

2. Họ đang bị phân tâm

Họ có thể bị phân tâm bởi điều gì đó trong môi trường của họ hoặc bởi điều gì đó trong tâm trí họ. Họ không có đủ nguồn lực tinh thần để nỗ lực hơn nữa cho thông điệp của mình.

3. Họ mệt mỏi

Khi chúng ta mệt mỏi, chúng ta không muốn nỗ lực vào bất cứ việc gì. Việc họ nói 'anh yêu em' hoặc 'yêu em' một cách dễ dàng có thể khiến bạn khó chịu, nhưng bạn cũng phải xem xét trạng thái tinh thần của họ.

4. Cuộc trò chuyện bình thường

Thật khó để đưa sự nghiêm túc và sự gần gũi về mặt cảm xúc vào một cuộc trò chuyện bình thường. Nếu tâm trạng của cuộc trò chuyện là thoải mái và bình thường, thì bạn không thể mong đợi ai đó chia sẻ những cảm xúc sâu kín nhất của họ.

Ngay khi họ làm vậy, bầu không khí của cuộc trò chuyện sẽ thay đổi.

Tình huống duy nhất đáng lo ngại

Thật khó để biết liệu ai đó đang bày tỏ tình yêu một cách dễ dàng vì những lý do trên hay vì khoảng cách tình cảm. Họ có thể làm điều đó vì nhiều lý do. Thật không may, bạn không thể đặt máy ảnh vào đầu ai đó để tìm ra ý định của họ.

Những người đang yêu sử dụng kết hợp giữa 'I love you's và 'love you's một cách dễ dàng và không cần nỗ lực. Điều đó là bình thường. Điều đáng lo ngại là việc sử dụng những lời tuyên bố tình yêu dễ dàng hầu hết hoặc mọi lúc. Đó có thể là mộtdấu hiệu cho thấy mối quan hệ thiếu sự gần gũi về mặt cảm xúc.

Thomas Sullivan

Jeremy Cruz là một nhà tâm lý học và tác giả giàu kinh nghiệm chuyên làm sáng tỏ sự phức tạp của tâm trí con người. Với niềm đam mê tìm hiểu những điều phức tạp trong hành vi của con người, Jeremy đã tích cực tham gia nghiên cứu và thực hành trong hơn một thập kỷ. Ông có bằng tiến sĩ. trong Tâm lý học từ một học viện nổi tiếng, nơi ông chuyên về tâm lý học nhận thức và tâm lý học thần kinh.Thông qua nghiên cứu sâu rộng của mình, Jeremy đã phát triển cái nhìn sâu sắc về các hiện tượng tâm lý khác nhau, bao gồm trí nhớ, nhận thức và quá trình ra quyết định. Chuyên môn của ông cũng mở rộng sang lĩnh vực tâm lý học, tập trung vào chẩn đoán và điều trị các rối loạn sức khỏe tâm thần.Niềm đam mê chia sẻ kiến ​​thức của Jeremy đã khiến anh thành lập blog của mình, Hiểu về tâm trí con người. Bằng cách quản lý một loạt các nguồn tư liệu tâm lý học, ông nhằm mục đích cung cấp cho độc giả những hiểu biết có giá trị về sự phức tạp và sắc thái của hành vi con người. Từ các bài báo kích thích tư duy đến các mẹo thực tế, Jeremy cung cấp một nền tảng toàn diện cho bất kỳ ai muốn nâng cao hiểu biết về tâm trí con người.Ngoài blog của mình, Jeremy còn dành thời gian giảng dạy tâm lý học tại một trường đại học nổi tiếng, nuôi dưỡng tâm hồn của các nhà tâm lý học và nhà nghiên cứu đầy tham vọng. Phong cách giảng dạy hấp dẫn và mong muốn đích thực để truyền cảm hứng cho người khác khiến ông trở thành một giáo sư được kính trọng và săn đón trong lĩnh vực này.Những đóng góp của Jeremy cho thế giới tâm lý học vượt ra ngoài phạm vi học thuật. Ông đã xuất bản nhiều bài báo nghiên cứu trên các tạp chí uy tín, trình bày những phát hiện của mình tại các hội nghị quốc tế và đóng góp cho sự phát triển của ngành học. Với sự cống hiến mạnh mẽ của mình để nâng cao hiểu biết của chúng ta về tâm trí con người, Jeremy Cruz tiếp tục truyền cảm hứng và giáo dục độc giả, các nhà tâm lý học đầy tham vọng và các nhà nghiên cứu đồng nghiệp trên hành trình hướng tới việc làm sáng tỏ sự phức tạp của tâm trí.